2023.03.07

Các thành viên đầu tiên của MEVN đến Nhật Bản. Vượt qua biên giới, cảm nhận được gì?

thành-viên-đầu-tiên-của-MEVN đến Nhật Bản

Market Enterprise (ME) nhằm đẩy mạnh lĩnh vực phát triển hệ thống để mở rộng kinh doanh, vào năm 2020 chúng tôi chọn Thành Phố Hồ Chí Minh của Việt Nam – một quốc gia CNTT lớn ở Đông Nam Á, để thành lập công ty MarketEnterprise Việt Nam, nơi đây được xem là căn cứ điểm trung tâm phát triển Offshore.


MEVN dựa trên nền tảng công nghệ thông tin, chịu trách nhiệm phát triển toàn bộ hệ thống liên quan đến hoạt động kinh doanh của công ty, từ hệ thống nghiệp vụ kinh doanh đến các trang web dịch vụ. Bắt đầu chỉ với 2 thành viên, hiện nay đã phát triển thành công ty gồm 25 thành viên và đang thực hiện vai trò phát triển các hệ thống cho tập đoàn.

Vào tháng 2 năm 2023, bạn Trầm và bạn Sang, 2 thành viên ban đầu từ khi MEVN thành lập, đã sang thăm Nhật Bản. Và chúng mình cùng lắng nghe 2 bạn kể về những phát hiện và những điều muốn mang về Việt Nam qua chuyến đi công tác lần này nhé.

2 Members đầu tiên khi thành lập MEVN

Bạn Trầm và bạn Sang hãy chia sẽ cho chúng tôi biết con đường lập nghiệp của 2 bạn từ trước đến nay được không?

IMG_Thành viên đầu tiên Phỏng vấn
Trái : Trầm, Phải : Sang


Trầm
:
Thời học sinh tôi đã qua Nhật du học, tôi đã học tiếng Nhật tại 1 trường đại học rồi về nước. Trước khi vào MEVN tôi từng dạy tiếng nhật trong 10 năm, và làm IT Comtor ở công ty IT Nhật Bản trong 4 năm. 

IT Communicator là vai trò cầu nối giữa Việt Nam và Nhật Bản, đứng giữa để giao tiếp với members kinh doanh ở phía Nhật Bản và kỹ sư ở Việt Nam

Bạn giỏi tiếng Nhật quá nhỉ. Điều gì đã truyền cảm hứng cho bạn để học tiếng Nhật thế?

Nhân viên đầu tiên của MEVN Ms Trầm đến Nhật Bản

Trầm : Khoảng năm 1981, sau khi chiến tranh Việt Nam kết thúc, ông ngoại tôi trở thành người tị nạn và dự định dùng thuyền để vượt biên sang Mỹ, tuy nhiên khi bị đắm tàu, đã được người Nhật cứu vớt. 

Khi nghe câu chuyện đó, tôi cảm thấy mình có một lương duyên với Nhật Bản. Khi ông tôi đưa tôi sang Nhật Bản, tôi cảm thấy quen thuộc với Nhật Bản và bắt đầu thích văn hóa Nhật Bản.

Sang : MEVN là công ty thứ 6 của tôi. Trước đây tôi từng làm việc cho khoảng 4 công ty Việt Nam và 1 công ty Nhật Bản.

Công việc của tôi chủ yếu là phát triển các sản phẩm của công ty, outsourcing, nghiên cứu công nghệ mới; tôi cũng tham gia vào bộ phận Marketing và phòng phát triển kinh doanh của công ty.

Trong rất nhiều công ty Nhật Bản, nhưng lại cảm thấy đồng cảm với MEVN, quyết định gia nhập MEVN

Hai bạn là những thành viên đầu tiên khi thành lập MEVN, điều gì đã khiến các bạn quyết định chuyển sang MEVN làm việc?

Trầm : Trước khi MEVN được thành lập, chúng tôi đã tham gia vào năm 2019 khi chưa có văn phòng của MEVN, thời điểm đó thuê 1 phòng lab ở công ty khác để làm việc. Lúc này chỉ có tôi và Sang thôi. Khi MEVN mới hình thành, tôi đã có cơ hội gặp gỡ với CEO lúc đó và tôi nghe anh ấy nói rằng sẽ dùng kỹ thuật công nghệ thông tin để mở rộng kinh doanh mảng tái sử dụng đồ cũ.

Tôi cảm nhận được tiềm năng và sự hấp dẫn của thị trường tái sử dụng, một ngành mà có khả năng mở rộng trong tương lai, tôi muốn làm công việc mà có thể sử dụng kỹ thuật công nghệ thông tin để mở rộng business, đó là lý do tôi quyết định gia nhập MEVN.

Nhân viên đầu tiên của MEVN Mr Sang đến Nhật Bản


Sang
:
Tôi đã làm việc với tư cách là một kỹ sư ở một số công ty. Khi đó, tôi chỉ làm công việc được giao, nhưng MEVN thì khác. Tôi cảm thấy rằng có một linh hồn trong công việc kinh doanh của ME.

Bạn cảm thấy có linh hồn ở phương diện nào?

Sang : Như triết lý của công ty, “Thông qua việc kinh doanh WinWin, chúng tôi tiếp tục giữ vững là một doanh nghiệp dẫn đầu trong việc giải quyết vấn đề của User”, để làm được điều đó, bản thân trong đầu mình phải suy nghĩ vai trò của mình là gì, và cần phải hành động như thế nào.

Tôi đồng cảm với triết lý này và tôi nghĩ rằng chúng tôi không chỉ là những người lao động, mà trái tim của mọi người nằm ở việc chủ động làm việc hướng tới một sứ mệnh.

Mr Sang viết triết lý MEVN lên tường
Khi văn phòng được thành lập, Sang là người đã viết triết lý lên tường, triết lý này đã trở thành nền tảng của MEVN

Ở MEVN có nêu thêm từ “Giải quyết vấn đề” ở trong triết lý công ty. Là một kỹ sư CNTT, tôi đã viết nó lên tường với mong muốn chúng tôi tiếp tục là một tập thể làm việc một cách chủ động với tư duy giải quyết vấn đề.

Giải pháp cho khoảng cách tâm lý được tạo ra bởi khoảng cách vật lý là gì?

Khoảng cách tâm lý và vật lý

Vai trò của bạn trong MEVN?

Trầm: Tôi nghĩ mình là người đã trải qua nhiều vai trò khác nhau tại MEVN. Vào thời điểm thành lập MEVN, với tư cách là corporate staff tôi làm các công việc chuẩn bị cho việc thành lập công ty, sắp xếp cơ sở hạ tầng cho văn phòng mới, và đảm nhiệm tuyển dụng nhân viên mới. 

Và hiện tại, với sứ mệnh hỗ trợ việc giao tiếp giữa Việt Nam và Nhật Bản suôn sẻ, tôi đang đảm nhiệm vai trò Coach nhằm hỗ trợ team dev có thể nắm bắt các yêu cầu, tình huống của phía Nhật Bản một cách chính xác nhất.

Sang : Tôi đang đảm nhiệm vai trò Project Manager (sau đây gọi là PM) của dự án Machinery Platform – dự án triển khai các nghiệp vụ kinh doanh reuse máy nông nghiệp (sau đây gọi là Machinery). Tôi đang dẫn dắt team develop để cải thiện product của UMMME Trading – công ty chuyên xuất khẩu máy nông nghiệp thuộc trong tập đoàn.

Các bạn có gặp khó khăn gì trong việc đảm nhận các vai trò đó không?

Trầm : Vấn đề là cả IT Comtor lẫn developer do không hiểu chính xác background các nghiệp vụ kinh doanh của phía Nhật Bản, nên không hiểu rõ được các yêu cầu của phía Nhật Bản

Ngoài ra, khi các kỹ sư bên Việt Nam muốn truyền đạt điều gì đó cho phía Nhật Bản, họ sẽ dùng cách nói như đang nói chuyện với các kỹ sư với nhau, thì khi truyền đạt cho Product Owner (PO), PO sẽ không hiểu ý của kỹ sư muốn nói.

Sang : Tôi đang làm việc trong 1 team gồm nhiều thành viên, nhưng đã có một khoảng thời gian các kỹ sư không cùng nhìn về một hướng, khi đó rất khó để cùng nhau phát triển dự án.

Các bạn đã giải quyết từng vấn đề đó như thế nào?

Trầm : Khi một kỹ sư Việt Nam giải thích về công việc develop cho những người chịu trách nhiệm kinh doanh phía Nhật Bản, họ sẽ bỏ qua các phần giải thích chi tiết liên quan đến việc phát triển giống như là đang nói với kỹ sư. Khi đó thì tôi sẽ nhắc các bạn kỹ sư là “đối phương không phải là kỹ sư, vì vậy mình nên giải thích rõ ràng hơn” 

Và thay vì tiếp nhận các yêu cầu từ Nhật Bản một cách mơ hồ, thì tôi sẽ xác nhận lại những điều mà bản thân nghi ngờ, rồi truyền đạt lại cho team develop.

Sang : Tôi ý thức được việc đưa team develop cùng nhìn về một hướng, tôi luôn suy nghĩ làm thế nào để làm được điều đó. Đó là hình ảnh mọi người cùng ngồi trên một con thuyền và chèo về một đích. Điều tôi đặc biệt làm là tìm hiểu điểm mạnh và điểm yếu của từng kỹ sư. Tôi để tâm đến việc giúp members phát triển các điểm mạnh, hỗ trợ cho nhau những điểm yếu.

Mục đích các bạn sang Nhật lần này là gì?

Tham quan của nhân viên đầu tiên ở Nhật Bản


Trầm
:
Các hệ thống chúng tôi đang thực hiện develop ở Việt Nam là: các nghiệp vụ Media, nghiệp vụ kinh doanh máy móc nông nghiệp, nghiệp vụ Oikura. Mục đích của chuyến công tác này là để hiểu sâu hơn về từng quy trình kinh doanh và tìm hiểu xem có những phòng ban nào đang vận hành kinh doanh. 

Đặc biệt là tại Reuse Center đang vận hành nghiệp vụ reuse thì hoạt động như thế nào thì phía Việt Nam chưa hình dung được, cho nên tôi muốn đi tham quan một vòng để biết được cách vận hành. 

Và tôi cũng muốn xác định nghe được các vấn đề mà các phòng ban và reuse center đang gặp phải, sau đó sẽ mang các vấn đề đó về Việt Nam, cùng các bạn kỹ sư suy nghĩ xem có thể dùng sức mạnh của công nghệ thông tin để giải quyết được hay không.

Kết nối khi Face to face

Lịch trình của các bạn như thế nào trong thời gian ở Nhật Bản?

Trầm : Tôi đã được nghe giải thích công việc kinh doanh của nghiệp vụ media, nghiệp vụ oikura, và team thu mua – bán ra trong việc kinh doanh machinery ở chi nhánh Kyobashi, tôi cũng đã được nói chuyện với các PM ở phía Nhật Bản. Ngoài ra, tôi còn có cơ hội trải nghiệm quý báu là đã được đi tham quan Contact Center và Reuse Center để xem cách mọi người làm việc, cũng như xem thực tế ở đây đang bán các sản phẩm nào.

Thành viên đầu tiên đến Nhật Bản
Tiệc giao lưu


Trong các buổi cơm trưa và cơm tối, chúng mình có cơ hội trao đổi ý kiến với Giám Đốc và các trưởng phòng ban, và cũng đã có thời gian giao lưu với team kỹ sư Nhật Bản và các members có liên quan với develop.

Seminar NextJS của Mr Sang khi đền Nhật
Seminar NextJS của Mr Sang khi đến Nhật

Sang: Vào ngày cuối cùng trong chuyến công tác này, tôi đã tổ chức seminar dành cho team kỹ sư Nhật Bản, với chủ đề là “Giới thiệu về NextJS, kết nối MEVN và MEJP”. 

NextJS là một framework mới và hiện tại MEVN đang sử dụng để phát triển các dự án trong công ty. Đối với website thì UI/UX là một phần rất quan trọng để khách hàng cảm thấy thoải mái và tin tưởng khi sử dụng dịch vụ của chúng ta vì vậy tôi đã chọn công nghệ này để giới thiệu.

Ngoài ra, việc kết nối và gắn kết Engineer ở MEVN và MEJP cũng rất quan trọng, tôi cũng đang muốn cải thiện communication và xây dựng mối quan hệ tin tưởng giữa 2 bên, để chúng ta trở thành 1 tổ chức thực sự vững mạnh.

Sau phần trình bày, các thành viên Nhật Bản đã hỏi tôi một số câu hỏi và tôi đã có thể trao đổi ý kiến ​​​​về việc develop, tôi cảm thấy đây là thời gian rất có ý nghĩa.

Sau khi đi tham quan các nơi, các bạn thấy được vấn đề nào muốn giải quyết không?

Chuyến tham quan Reuse Center ở KitaKanto
Chuyến tham quan Reuse Center ở KitaKanto

Trầm : Khi chúng tôi đi tham quan Machinery, tôi đã nhận ra cần có một hệ thống quản lý chung các thông tin, do các thông tin chi tiết đang được quản lý bằng các tool khác nhau. Tôi nghĩ sẽ thật tuyệt nếu có một cơ chế nào đó mà có thể nắm bắt được ngay các thông tin, tôi sẽ mang câu chuyện này về team develop để cùng bàn bạc có cách nào giải quyết vấn đề này bằng sức mạnh của IT hay không.

Sang : Mặc dù tôi cảm thấy có rào cản giao tiếp giữa Nhật Bản và Việt Nam, nhưng thật khó để tôi bày tỏ cảm xúc thật của mình với các members người Nhật. Khi tôi muốn truyền đạt điều gì đó, tôi cũng có cảm giác sợ cho nên không thể truyền đạt được. 

Tuy nhiên, trong chuyến công tác này, tôi đã có thể nói chuyện với các nhân viên Nhật Bản với tư cách là đại diện các kỹ sư phía Việt Nam, tôi gặp gỡ giao lưu với các members Nhật Bản, và tôi cũng đã nêu được ý kiến tạo ra một công cụ communication giữa hai bên.

Tôi hy vọng với công cụ giao tiếp này, các members ở MEVN và members Nhật Bản sẽ vượt qua được khoảng cách địa lý và khoảng cách tâm lý, sẽ có cùng một cảm giác đang làm chung công ty, chung một team. 

Ngoài ra, trước chuyến đi này tôi không biết toàn cảnh về công ty, nhưng nhờ chuyến đi này, tôi nắm bắt được bức tranh tổng thể và sẽ chia sẻ những điều này cho các members khác.

Cho tôi biết ấn tượng của các bạn trong chuyến sang Nhật này

Trầm : Khi tôi được tận mắt nhìn thấy công việc thẩm định giá trước khi thu mua ở Contact Center, tôi đã rất ngạc nhiên bởi phạm vi nghiệp vụ công việc của họ. 

Tôi thấy họ vừa nói chuyện với khách hàng, nghe về các thông tin sản phẩm, thẩm định, sắp xếp xe để đi thu mua, nhập dữ liệu, tôi cảm thấy họ đang làm việc với lượng nghiệp vụ khá rộng.

Ngoài ra, tôi rất ấn tượng bởi kỹ năng của họ, không chỉ tiếp nhận nội dung yêu cầu thu mua mà họ còn nói chuyện khéo léo để hỏi thêm thông tin khách hàng có còn sản phẩm nào muốn bán hay không.

Sang : Sẽ thật tuyệt nếu có thể thu thập các yêu cầu của khách hàng và tạo ra được các dịch vụ mới.

Bạn Sang đã có ý tưởng phát hiện gì mới không?

Sang Ở MEVN, khi nghe giải thích về công ty, tôi thường hay nghe từ “tính chủ động”, nhưng tôi đã không tưởng tượng ra được là cụ thể chủ động như thế nào. 

Nhưng nhờ vào chuyến công tác lần này, tôi cảm nhận được bất kỳ ai ở MarketEnterprise đều chủ động sắp xếp công việc. 

Khi tôi gặp được nhiều người và thấy các nhân viên làm việc, tôi cảm thấy mọi người rất chuyên nghiệp. 

Tôi muốn mang những gì tôi đã trải nghiệm ở Nhật Bản về Việt Nam, hướng tới việc giao tiếp một cách suôn sẻ hơn giữa Việt Nam và Nhật Bản.

Chụp hình cùng Mr Kobayashi Giám Đốc MEG và Mr Sawamatsu
Chụp hình cùng Giám Đốc ME và trưởng phòng bộ phận IT

 

Link bài viết gốc của MEJP

Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments